• FreeAdvice has a new Terms of Service and Privacy Policy, effective May 25, 2018.
    By continuing to use this site, you are consenting to our Terms of Service and use of cookies.

Problem with my name in company files (Delaware)

Accident - Bankruptcy - Criminal Law / DUI - Business - Consumer - Employment - Family - Immigration - Real Estate - Tax - Traffic - Wills   Please click a topic or scroll down for more.

burhan

Member
Hello,

I just started a corporate in Delaware. My actual surname is "*önme*", however, it's been mentioned as "*onme*" in the whole legal documents that I signed. I just believe that it is because of "ö" is not exist in English before. However, then I started to worry about it. Is it something I should really worry about it? If so, what can I do about it?

Thank you very much.


What is the name of your state? Delaware
 
Last edited:


quincy

Senior Member
Hello,

I just started a corporate in Delaware. My actual surname is "*önme*", however, it's been mentioned as "*onme*" in the whole legal documents that I signed. I just believe that it is because of "ö" is not exist in English before. However, then I started to worry about it. Is it something I should really worry about it? If so, what can I do about it?

Thank you very much.


What is the name of your state? Delaware
Had you added the umlated “o” when you originally filled in the documents?

An umlated character/diaeresis can be added. Many US words use them.
 

adjusterjack

Senior Member
I haven't found any authority to support this comment, but it might be that Delaware prohibits the use of diacritical marks in legal documents. Whoever prepared those documents for you might know that. Ask him/her about it.

I don't think you'll have any legal problems by omitting the mark in legal documents as opposed to potential problems by including the mark where prohibited.

California is one state that prohibits the use of diacritical marks in names. Other states allow it. A lot depends on where you are actually doing business even if you are just incorporated in Deleware.
 

burhan

Member
I haven't found any authority to support this comment, but it might be that Delaware prohibits the use of diacritical marks in legal documents. Whoever prepared those documents for you might know that. Ask him/her about it.

I don't think you'll have any legal problems by omitting the mark in legal documents as opposed to potential problems by including the mark where prohibited.

California is one state that prohibits the use of diacritical marks in names. Other states allow it. A lot depends on where you are actually doing business even if you are just incorporated in Deleware.
Thank you.
Ah. Well that explains why the “o” appeared as it did in the documents. :)

The absence should not be of legal significance but you probably can have the documents edited.
Thank you very much!
 

zddoodah

Active Member
My actual surname is "*önme*", however, it's been mentioned as "*onme*" in the whole legal documents that I signed.
Who prepared these documents? Before you signed them, did you ask the person who prepared them about any concern with the umlaut? If not, why not? If so, what were you told?

I just believe that it is because of "ö" is not exist in English before.
Well...umlauts are not used in the English language, but any commercial word processor has the ability to make letters with virtually any diacritical mark.

Is it something I should really worry about it?
No.

what can I do about it?
If you really wanted to, you could amend your documents, but no one is going to raise any concern about the lack of an umlaut in a person's name, and virtually everyone would disregard it anyway.
 

quincy

Senior Member
Umlauts are used in the English language. One word that comes to mind is naïve (although naive, without the umlaut, is also used).
 

LdiJ

Senior Member
Umlauts are used in the English language. One word that comes to mind is naïve (although naive, without the umlaut, is also used).
It is a French word that is spelled with the Umlaut. When used as an English word it is not.
 

burhan

Member
Who prepared these documents? Before you signed them, did you ask the person who prepared them about any concern with the umlaut? If not, why not? If so, what were you told?



Well...umlauts are not used in the English language, but any commercial word processor has the ability to make letters with virtually any diacritical mark.



No.



If you really wanted to, you could amend your documents, but no one is going to raise any concern about the lack of an umlaut in a person's name, and virtually everyone would disregard it anyway.
Hello,

I do business with foreign citizens a lot. I generally use my name without umlauts when I do business with them. I had no problem with banks and some legal procedures. However since I don't use umlauts in every foreign business, it was something I used to... So I missed that detail at all when I was checking papers. Somehow, today, I started to think that it can be a problem when creating a company.

Thank you for the information!

Edit: A company prepared documents for me. I have sent my ID card them before the application though. Then they told me to get a consultation from one of their lawyer partners. I didn't like the idea because it was their fault first. I also accept that I had to be more careful.
 
Last edited:

LdiJ

Senior Member
That’s incorrect.
No, it is not. The feminine French word is Naive with the umlaut and the masculine French word is Naif with the Umlaut. If you use a translator and transfer it from French to English you will get it without the umlaut. Bottom line is that it's a French word that we adopted into English.
 

quincy

Senior Member
Hello,

I do business with foreign citizens a lot. I generally use my name without umlauts when I do business with them. I had no problem with banks and some legal procedures. However since I don't use umlauts in every foreign business, it was something I used to... So I missed that detail at all when I was checking papers. Somehow, today, I started to think that it can be a problem when creating a company.

Thank you for the information!

Edit: A company prepared documents for me. I have sent my ID card them before the application though. Then they told me to get a consultation from one of their lawyer partners. I didn't like the idea because it was their fault first. I also accept that I had to be more careful.
You shouldn’t have a problem. :)
 

gryndor

Member
No, it is not. The feminine French word is Naive with the umlaut and the masculine French word is Naif with the Umlaut. If you use a translator and transfer it from French to English you will get it without the umlaut. Bottom line is that it's a French word that we adopted into English.
Noël is another one... in French, it's to specify that each vowel is to be pronounced - "No-el," not "nolle"
 

Find the Right Lawyer for Your Legal Issue!

Fast, Free, and Confidential
data-ad-format="auto">
Top